席琳太太,你刚刚已经介绍过了。
格兰丁保持笑容,认真倾听的同时,又把席琳太太说的话在自己心中回忆了一遍。这次他终于察觉到了不同,席琳在说到‘自治’和‘会长’时加重了语气。
这是在提点我?鲁恩的‘含蓄’也太麻烦了。
他努力翻找自己的记忆,最后总算找了相关的知识。
贝克兰德生活着500万人,人口密度过大导致滋生了各种治安问题。而西维拉斯场又警力有限,大部分的精力还全放在皇后区和西区。
这就促使一些小区的居民抱团自治,为了自身安全,而各自派遣家中的仆人轮流巡夜。
这种现象让居民自治委员会说话很有分量。如果得到了她们的推荐,有助于自己融入这个小区的圈子。
听着席琳太太的再次介绍,摩根女士矜持地笑了笑。
她很欣赏坐在对面的那位彬彬有礼的年轻先生。他冷峻又儒雅,这才是鲁恩的绅士风范。
“格兰丁先生,居民自治委员会的成员包含各行各业,能为你解决很多麻烦。并且我们可以提供一个交际的平台,拓展人脉。每周我们都会举办小型聚会,像你这样的年轻绅士,更应该努力让大家都认识你。”
内容未完,下一页继续阅读